Haiku tự do của Yu Soneda

alt

alt

Yu Soneda sinh năm 1941 tại Hiroshima- Nhật Bản. Ông giữ cương vị Chủ nhiệm tạp chí Haiku Sogen và là Ủy viên chấp hành WHA. Soneda chủ trương Haiku Tự Do – một dòng, hai dòng hay ba dòng không cố định, không theo nhịp 5/7/5, không quý ngữ, không từ ngắt như Haiku cổ điển.

alt

1- Say something that makes me sweat

-Hãy nói điều gì đó làm tôi toát mồ hôi nào!

2- I as the morning riser searching for myself

Tôi như người dậy sớm, đi tìm lại chính mình

3- Alone even in a dream

-Cô đơn ngay cả trong mơ

4-Sleeping alone with joyful dreams

-Ngủ một mình cùng những giấc mơ vui

5- The blue sky is a green signal for autumn

-Bầu trời xanh là tín hiệu đèn xanh cho mùa thu

6- Shadow at high noon is coal- black

Chiếc bóng giữa trưa màu đen than đá

7- Sorry to keep you waiting for a smile like a spring breeze

Xin lỗi để bạn phải chờ một nụ cười như gió xuân

8- Following it, only my own shadow

Đi theo, chỉ chiếc bóng mình

9- A cat’s love song after the rain

Bản tình ca của mèo sau cơn mưa


10- Keeping a petal of wind in hand

– Đang cầm một cánh gió trong tay

11- The sea that swalloved a man

becomes totally transparent

-Biển vừa nuốt chửng một người

đã hoàn toàn trong xanh trở lại

12- Hitting a mosquito

palms joined together in prayer

Đập muỗi

hai bàn tay chắp như lúc nguyện cầu

13- Father’s Day

I’m drinking with my father

who died in War

Ngày của Cha-

tôi hầu rượu bố

mất trong chiến tranh

14- Alone again

in full bloom

– Lại cô đơn

giữa mùa hoa nở rộ

15- Throw a stone

to the full moon

Ném hòn đá

lên mặt trăng rằm

16- The cherry gets old

newly in spring

Cây anh đào lại già thêm

mỗi mùa xuân mới

17- Sharpening the nails of a man

Chuốt nhọn móng tay một người đàn ông


18- Snow grows on a stump

– Tuyết mọc trên gốc cây khô

19- The sun falls down the river burns

Mặt trời rơi dòng sông cháy

20- Rain inquires the mighty tree

– Mưa hỏi thăm một gốc cây to


21- To my ears a stone ‘s soliloquy

-Một hòn đá ghé tai tôi độc thoại

Đinh Nhật Hạnh dịch và giới thiệu

Bài viết khác

Tác giả: Haiku Việt