alt

Thơ haikư của Ryokan và Santoka- Cao Ngọc Thắng

(Đọc tập thơ Nhật Bản do Đinh Nhật Hạnh và Đinh Trần Phương dịch từ tiếng Pháp) Tôi muốn nói ngay rằng, cảm nhận thơ qua chuyển ngữ là một điều khó... Read more »
alt

Chùm 216 dự thi thơ Haiku Việt năm 2017- Nguyễn Vĩnh Bảo

1 Chìm sâu trong rốn bão Mưa lũ dập dồn Trăm ngàn lần khốn khó 2 Ruộng vườn nhà cửa tan hoang Tiếng khóc cạn dòng Lòng người chết lặng 3 Tuy... Read more »
alt

Sinh thái thơ- Nhật Chiêu

Bây giờ, trong thời đại phê bình sinh thái (ecoritical age) đọc lại thơ haiku, đặc biệt là Basho, ta cảm thấy như đang thở hít trong một sinh quyển đầy mê... Read more »
alt

Chùm 215 dự thi thơ Haiku Việt năm 2017- Nguyễn Ngọc Tung

1. Căm căm mùa Mẹ cõng mưa cấy gió Cấy giọt mắt. 2. Đêm sương Trâu nhai trăng Nhai mòn ký ức. 3. Cơn bấc Quất cành khô Rụng đầy gió. 4.... Read more »