
1.
Ta đi trăng theo miết
Trăng đêm rằm tròn đẹp
Sao lòng ta trăng khuyết?
The moon, my patient follower
It’s the beautiful full moon
Why in my heart a crescent moon?
Quand je marche, la lune me suit patiemment
C’est une belle pleine lune
Mais pourquoi dans mon coeur une lune croissante ?
2.
Mây bay qua
Bầu trời xám
Chập chờn quá khứ xa
A mass of cloud is flying by
the grey sky
the distant past flickering vaguely
Le nuage vole à travers
Le gris ciel
S’estompe le passé lointain
3.
Tôi dẫm vào bóng mình
Cái bóng đen xám
Chiều nay ảm đạm
I step on my shadow
A grey shadow
This gloomy after noon
Je marche sur ma silhouette
Une ombre grise
Ce sombre après- midi
NXĐ